Толерантность
  Декларация
  История
  Словарь
Лики толерантности
Библиотека
  Библиография
  Клуб
Мастерская
  Мастер-класс
Форум
О нас

 

Портал: Институт социального конструирования Центр социальных инноваций Толерантность

БИБЛИОТЕКА. МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ

РОССИЙСКАЯ ПРЕССА В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ ОБЩЕСТВЕ: ТОЛЕРАНТНОСТЬ И МУЛЬТИКУЛЬТУРАЛИЗМ КАК ОРИЕНТИРЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ
(Материалы исследований и научно-практической конференции)

Оглавление

Культура журналистов в том, чтобы понимать друг друга

Армен КАРАПЕТЯН, газета "Бари Луйс" (г. Самара)

 Я тоже представитель этнической прессы. Наша газета называется "Бари Луйс", что в переводе с армянского означает "Доброе утро". В нашем регионе много газет разных национальных общин, мы с ним дружим. Возникает вопрос: как толерантно относиться друг к другу? Однажды на базе нашей редакции по просьбе одного из моих бывших коллег мы организовали издание мордовской газеты. Потому что они попали в те же сети, из которых мы в свое время выпутались. Мы называемся независимой газетой, то есть не зависим от правления национальной общины. Потому что очень часто так бывает, что бежит к редактору председатель общины и кричит: "Пока я не подпишу, номер в печать не пойдет!" И заставляет, чтобы семьдесят процентов материалов его восхваляли. Но если не за что его хвалить? Вот в такую ситуацию попала мордовская газета. Более того, у них там два течения, и все тянут одеяло на себя. Ну, мы ему помогли, и он нам помогал. Это очень важно.
    Мы хотим дружить со всеми. В Самаре сейчас делают Дом дружбы народов. И поступило предложение, чтобы национальные газеты собрались в этом Доме дружбы, и мы хотим создать что-то вроде конфедерации, ассоциации национальной прессы в Самарской области. При этом никакого вмешательства со стороны областной администрации нет. Они нас не видят, говорят, что нет ни межнациональных конфликтов, ни проблем с национальной, этнической прессой. Бывает, что по фондам выделяют какие-то деньги газетам на выживание этнической прессы. Приходит очередь моей газеты, мне говорят: "Вы же коммерческая организация, мы не можем вам деньги давать, мы дадим только армянской общине. Возьмете деньги у председателя". И тем самым ставят меня от председателя в зависимость. Ну, и отказался я от этих денег.
    Когда говорят об этнической прессе и общественно-политической региональной прессе, я иногда начинаю злиться. Почему бы журналистам из общественно-политических изданий не поинтересоваться у нас, у этнической прессы, верно ли то, что они о представителях нашей национальности пишут? Приходит девушка, делает репортаж - абсолютно бездарный и подстрекательский. Берет интервью у председателя армянской общины, потом все интервью режется и появляется фраза: "Оказывается, армянская церковь входит в моду, и новые русские ходят туда венчаться". Звоню этой журналистке и спрашиваю: "Вам не стыдно? Как церковь, истории которой тысяча семьсот лет, может входить в моду? Церковь - это мода? Вера - это мода?" Попытался ей по полочкам все разложить, объяснить что-то, а она в ответ: "Вы знаете, у меня времени не было". Не было времени - так не пиши про это! А если пишешь, не поленись обратиться за советом. Или еще одна газета, желтая, мы с ними уже даже и разговаривать перестали, на первой полосе дает заголовок "Армяне шумною толпой хотят нарушить наш покой". А речь-то в статье о том, что в одном из районов Самары будет строиться армянская церковь. Нормальная статья, но подстрекательство-то в заголовке есть. Говорят, что журналистика - это бизнес, и делается не статьями, а заголовками. Чем скандальней заголовок, тем быстрее купят газету, а что дальше - никого не интересует. А культура журналистов в том, чтобы понимать все-таки друг друга и друг другу помогать. Я всегда говорю: "Ребята, давайте обсуждать вместе!" Ведь если сядут два журналиста рядом - один из этнической газеты, второй из общественно-политической - наверное, можно будет что-то друг другу объяснить и избежать грубого или просто небрежного обращения со словами и картинками.

Оглавление